Înapoi la lecții
Lecția 03Nivel A1-A2

Curatenia
in casa

Modul 4 — Haushalt

Vocabular esential, verbe practice si sfaturi culturale pentru curatenia la domiciliu in Germania si Austria. Ideal pentru persoanele care lucreaza in îngrijire sau gospodarire.

01

Vocabular — Ustensile de curățenie

APARATE SI RECIPIENTE

der Staubsauger— aspiratorul
Wo ist der Staubsauger?
der Besen— matura
Ich brauche einen Besen.
der Mop / Bodenwischer— mopul
der Eimer— galeata
der Lappen / das Tuch— carpa
das Mikrofasertuch— carpa de microfibra
der Schwamm— buretele
die Burste— peria
der Abzieher— lamela de cauciuc (pentru geamuri/dus)
der Müllbeutel— sacul de gunoi

PRODUSE DE CURATENIE

das Putzmittel / Reinigungsmittel— detergentul / solutia de curățat
Wo sind die Putzmittel?
der Allzweckreiniger— detergent universal (pentru suprafete obisnuite)
der Glasreiniger— solutie pentru geamuri / oglinzi
der Badreiniger— solutie pentru baie (anticalcar)
der Bodenreiniger— detergent pentru podele
das Spülmittel— detergent de vase (manual)
die Scheuermilch— crema de curățat (tip Cif, pentru murdarie grea)
02

Verbe — Curățenie generala

staubsaugena aspira
Ich habe heute das Wohnzimmer gesaugt.
Azi am aspirat sufrageria.
wischena sterge cu carpa umeda
Ich wische den Boden in der Küche.
Sterg podeaua in bucatarie.
Staub wischena sterge praful
Ich wische Staub im Schlafzimmer.
Sterg praful in dormitor.
aufräumena face ordine / a strange
Ich räume die Küche auf.
Fac ordine in bucatarie.
luftena aerisi (foarte important in Germania!)
Ich lufte das Zimmer jeden Morgen.
Aerisesc camera in fiecare dimineata.
fegen / kehrena matura
Soll ich die Terrasse fegen?
Sa matur terasa?
Fenster putzena spala geamurile
Heute putze ich die Fenster.
Azi spal geamurile.
das Bad putzena curăță baia
Ich putze das Waschbecken und die Toilette.
Curat chiuveta si toaleta.
entkalkena decalcifia
Ich muss die Kaffeemaschine entkalken.
Trebuie sa decalcifiez aparatul de cafea.
desinfizierena dezinfecta
Ich desinfiziere das Bad.
Dezinfectez baia.
polierena lustrui
Ich poliere die Armaturen.
Lustruiesc robinetele.
Müll rausbringena duce gunoiul
Ich bringe den Müll raus.
Duc gunoiul afara.
Blumen giessena uda florile
Ich giesse die Blumen im Garten.
Ud florile din gradina.
03

Verbe — Vase si bucatarie

spulen / abwaschena spala vasele manual
Ich spule das Geschirr nach dem Essen.
Spal vasele dupa masa.
abtrocknena sterge vasele
Ich trockne die Glaser ab.
Sterg paharele.
den Geschirrspuler einräumena umple masina de spalat vase
Ich räume die Maschine ein.
Pun vasele in masina.
den Geschirrspuler ausräumena goli masina de spalat vase
Ich räume die Maschine aus.
Scot vasele din masina.
den Tisch deckena pune masa
Ich decke den Tisch für das Mittagessen.
Pun masa pentru pranz.
04

Verbe — Rufe si calcat

Wäsche waschena spala rufele
Ich wasche die Wäsche bei 40 Grad.
Spal rufele la 40 de grade.
sortierena sorta
Ich sortiere die Wäsche nach Farben.
Sortez rufele dupa culori.
trennena separa
Ich trenne Weisswashe von Buntwashe.
Separ rufele albe de cele colorate.
füllen / beladena încărca masina
Ich fülle die Waschmaschine.
Umplu masina de spalat.
einstellena seta programul
Ich stelle das Programm auf 40 Grad ein.
Setez programul la 40 de grade.
einschaltena porni masina
Ich schalte die Maschine an.
Pornesc masina.
aufhangena intinde rufele la uscat
Ich hange die Wäsche auf den Wäschestander auf.
Intind rufele pe uscator.
abnehmena strange rufele uscate
Ich nehme die trockene Wäsche ab.
Strong rufele uscate.
zusammenlegena impaturi
Ich lege die T-Shirts zusammen.
Impatutresc tricourile.
bügelna calca
Ich bügle die Blusen und Hemden.
Calc bluzele si camasile.
einräumena pune in dulap
Ich räume die saübere Wäsche in den Schrank ein.
Pun rufele curate in dulap.
das Bett beziehena schimba lenjeria de pat
Ich beziehe das Bett neu.
Pun lenjerie curăță pe pat.
05

Materiale si detergenti pentru rufe

MATERIALE (STOFFE)

Baumwolle— bumbac (se spala la 40-60 grade)
Wolle— lana (program special, rece)
Seide— matase (foarte delicat)
Synthetik— sintetic

DETERGENTI (WASCHMITTEL)

Vollwaschmittel— detergent universal (rufe albe/deschise)
Buntwaschmittel— detergent pentru rufe colorate
Feinwaschmittel— detergent pentru rufe delicate
Weichspüler— balsam de rufe
06

Întrebări utile — Cand nu esti sigur

Wo sind die Putzmittel?
Unde sunt produsele de curățenie?
Welches Putzmittel ist für den Boden?
Ce solutie folosesc pentru podea?
Wo ist das Waschmittel?
Unde este detergentul?
Welches Programm soll ich benutzen?
Ce program sa folosesc?
Darf das in den Trockner?
Are voie asta la uscator?
Soll ich die Wäsche bügeln?
Sa calc rufele?
Darf dieser Pullover in die Waschmaschine?
Are voie acest pulover la masina de spalat?
Darf ich das für das Parkett benutzen?
Pot folosi asta pentru parchet?
Soll ich auch die Fenster putzen?
Sa spal si geamurile?
07

Cand se intampla ceva rau — Expresii pentru greseli

Chiar daca esti stresata, foloseste "Es tut mir leid" (Imi pare rau). Este formula magica ce calmeaza spiritele. Nu ascunde niciodata o greseala!

Es tut mir leid, der Pullover ist eingelaufen.
Imi pare rau, puloverul a intrat la apa / s-a strantat.
Es tut mir leid, das Glas ist mir heruntergefallen und zerbrochen.
Imi pare rau, mi-a cazut paharul si s-a spart.
Ich habe aus Versehen einen Teller kaputt gemacht.
Am spart din greseala o farfurie.
Die Vase ist leider kaputt gegangen.
Vaza s-a spart, din pacate.
Der Staubsauger funktioniert nicht mehr.
Aspiratorul nu mai functioneaza.
Die Kaffeemaschine zeigt eine Fehlermeldung.
Aparatul de cafea arata o eroare.
Ich glaube, die Waschmaschine ist verstopft.
Cred ca masina de spalat este infundata.
Das weisse T-Shirt ist jetzt rosa verfarbt.
Tricoul alb s-a patat in roz.
Der Stoff ist beim Bugeln verbrannt.
Materialul s-a ars la calcat.
Das Parkett ist etwas nass geworden. Ich trockne es sofort ab.
Parchetul s-a udat putin. Il usuc imediat.

Expresii de scuza

Aus Versehen.
Din greseala.
Es war keine Absicht.
Nu a fost cu intentie.
Ich werde vorsichtiger sein.
Voi fi mai atenta.
Soll ich das ersetzen?
Ar trebui sa inlocuiesc asta / sa platesc pentru ea?
08

Dialog practic

Scena: Familia iti cere sa curăți baia
Familie
Frau Popescu, können Sie heute das Bad putzen?
Puteti curăță baia azi?
Tu
Ja, naturlich. Wo sind die Putzmittel für das Bad?
Da, desigur. Unde sunt solutiile pentru baie?
Familie
Hier im Schrank. Bitte benutzen Sie diesen Lappen nur für das Waschbecken.
Aici in dulap. Va rog folositi aceasta carpa doar pentru chiuveta.
Tu
Alles klar. Soll ich auch die Fenster putzen?
Am înțeles. Sa spal si geamurile?
09

Perfectul compus — Perfekt

Regulă de baza:

Daca tu ai facut actiunea (ai muncit), foloseste HABE. Daca s-a intamplat ceva rau sau o miscare, foloseste SEIN.

Verbe cu HABEN (activități directe)
putzengeputztHABEN
Ich habe das Bad geputzt.
Am curățat baia.
waschengewaschenHABEN
Ich habe die Wäsche gewaschen.
Am spalat rufele.
wischengewischtHABEN
Ich habe den Boden gewischt.
Am sters podeaua.
bügelngebügeltHABEN
Ich habe die Hemden gebügelt.
Am calcat camasile.
aufräumenaufgeräumtHABEN
Ich habe das Zimmer aufgeräumt.
Am facut ordine in camera.
kochengekochtHABEN
Ich habe das Essen gekocht.
Am gatit mâncarea.
Verbe cu SEIN (schimbari / accidente)
einlaufeneingelaufenSEIN
Der Pullover ist eingelaufen.
Puloverul a intrat la apa.
zerbrechenzerbrochenSEIN
Das Glas ist zerbrochen.
Paharul s-a spart.
runterfallenruntergefallenSEIN
Der Teller ist runtergefallen.
Farfuria a cazut.
verstopfenverstopftSEIN
Das Rohr ist verstopft.
Teava s-a infundat.
aufstehenaufgestandenSEIN
Der Patient ist schon aufgestanden.
Pacientul s-a ridicat deja.
Atentie la verbele separabile — ge- se pune la mijloc!
anmachenangemachtHABEN
Ich habe die Maschine angemacht.
Am pornit masina.
aufhangenaufgehangtHABEN
Ich habe die Wäsche aufgehangt.
Am intins rufele.
einräumeneingeraumtHABEN
Ich habe das Geschirr eingeraumt.
Am pus vasele in masina.
10

Sfaturi culturale — Kultur-Tipps

🗑️

Mülltrennung — Sortarea gunoiului

In Germania si Austria este obligatoriu. Întreaba mereu: "Wo ist der Bio-Müll / Plastik-Müll?"

🪟

Luften — Aerisirea

Nemtii pun mare preț pe aerul curat. Deschide larg fereastra (Stoßlüften) 5-10 minute, nu o lasa doar întredeschisa.

⚠️

Vorsicht — Atentie la produse

Nu folosi solutii agresive pe mobila veche sau parchet de lemn fara sa întrebi: "Darf ich das für das Parkett benutzen?"

🎛️

Auf... einstellen — Structura utila

Aceasta structura apare des: Ich stelle die Heizung auf 21 Grad ein. / Ich stelle den Wecker auf 7 Uhr ein. / Ich stelle das Bügeleisen auf Stufe zwei ein.

Exerseaza

Exerciții — Haushalt

1 / 250 stiu

das Bett beziehen

Click pentru traducere
Lecția 02: Expresii